Interpreting the Amistad Trials
How Interpreters and Translators Make and Shape History
Interpreting the Amistad Trials
How Interpreters and Translators Make and Shape History
Description
Interpreting The Amistad Trials traces the signal importance of interpreters and translators in the famous 19th-century Amistad case and discusses how race, ethnicity, slavery, and colonialism shaped this story.
From the recruitment process to the various oral to sign languages that mediated linguistically in the Africans' life inside and outside the courtroom, and from evidentiary documents to fraudulent translations to credible testimonies, Jeanette Zaragoza-De León demonstrates the crucial importance of translation and interpretation in the Amistad plot and outcome. De León examines handwritten letters, pamphlets, newspapers, and judicial files, and adopts a critical race theory and postcolonial lens to analyze these materials. Although these critical interpretations and translations travelled transatlantically via Europe, Africa, the Caribbean, and the United States, De León highlights the common thread which also geographically unites Venezuela, Puerto Rico, and the Dominican Republic as part of the Amistad story.
One of the most comprehensive studies of recorded events in the history of interpretation and translation in the Americas, Interpreting The Amistad Trials is a valuable resource for researchers studying coloniality, enslavement, race and ethnic studies and examining how these issues mattered then and now.
Accessibility Information
Additional accessibility information
- EPUB 3.0
- Conforms with the requirements of EPUB Accessibility Spec v1.1
- WCAG level AA
- WCAG v2.2 compliant
- accessibility@bloomsbury.com
Hazards
The publication contains no hazards
Support for non-visual reading
- No accessibility features offered by the reading system, device or reading software are disabled or otherwise unusable with the product
- Has alternative text descriptions for images
Visual adjustments
Appearance of the text and page layout can be modified according to the capabilities of the reading system (font family and size, spaces, as well as color of background and text)
Navigation
- Page list to go to pages from the print source version
- Elements such as headings, tables, etc for structured navigation
- All or substantially all textual matter is arranged in a single logical reading order
- Content is enhanced with ARIA roles to optimize organization and facilitate navigation
- Purposes of all links are made clear
Rich content
Language tagging provided
Table of Contents
List of Figures
The Amistad Interpreters and Translators
Foreword by William G. Thomas III
Preface
Acknowledgments
Introduction
1. Like Water for Chocolate: The Colonial and Enslaving Background of the Amistad Case
2. Translated Racial and Ethnic Issues in the Amistad Case
3. The Amistad Translators
4. The Recruitment
5. The Transatlantic Interpreters in the Amistad Case
6. The Amistad Hearings
7. "The Amistad Trial" from January 7 to January 11, 1840
Conclusion
Epilogue: Interpreting beyond January 1840
Bibliography
Index
Product details
| Published | 02 Oct 2025 |
|---|---|
| Format | Ebook (Epub & Mobi) |
| Edition | 1st |
| Pages | 272 |
| ISBN | 9781501394614 |
| Imprint | Bloomsbury Academic |
| Illustrations | 35 b&w illustrations |
| Series | Literatures, Cultures, Translation |
| Publisher | Bloomsbury Publishing |
Reviews
ONLINE RESOURCES
Bloomsbury Collections
This book is available on Bloomsbury Collections where your library has access.

























