Skip to main content

Towards a Feminist Translation Theory?

Connecting Theories of Feminism and Translation

Towards a Feminist Translation Theory? cover

Towards a Feminist Translation Theory?

Connecting Theories of Feminism and Translation

Quantity
Pre-order. Available Feb 04 2027
$170.95 RRP $189.95 Website price saving $19.00 (10%)

Payment for this pre-order will be taken when the item becomes available

Description

Bringing together nine international scholars in feminist translation studies, this book lays the groundwork for a new theory of feminist translation.

Combining analytical tools and approaches from both feminist studies and translation studies, the contributions in this volume strengthen the dialogue between the two disciplines and establish new directions for the future of translation studies.

The possibilities for a feminist approach to translation are considered across a range of perspectives and topics, including feminist disability studies, activist histories, decolonial feminism, translating science fiction, and the economies of visibility in transnational queer feminism. Considering the history of feminist issues in translation alongside contemporary perspectives and recent developments, this collection both engages with and expands the theoretical archive of feminist translation studies.

Divided into three parts examining disciplinary advancements towards a feminist translation theory, historical perspectives on feminist translation, and queering and de-sexualizing translation in theory and practice, this is a timely examination of women's presence in language and translation.

Table of Contents

Introduction: Constructing a Feminist Theory of Translation, Julia Kölbl (University of Graz, Austria)
Part I: Disciplinary Advancements Towards a Feminist Translation Theory
1. Same but Different? A Time-Lapse Trip Through Feminist Translation Studies, Nadja Grbic (University of Graz, Austria)
2. Feminist Translation Theory in the Era of Transnational Feminisms, Olga Castro (Universitat Auto`noma de Barcelona, Spain / University of Warwick, UK)
3. The Transnational and the Decolonial in Feminist Translation and Translation Studies, Luise von Flotow (University of Ottawa, Canada)
Part II: Historical Perspectives on Feminist Translation and Translation Theory
4. Has Translation Throughout History Condemned Women to the Margins of Cultural Production, or Has it Brought Them out of Enforced Silence?, Mirella Agorni (Ca' Foscari University, Italy)
5. Historicising Feminist Encounters in Translation: Challenges and Potentialities, Vasiliki Misiou (Aristotle University of Thessaloniki, Greece)
6. “I want one more column for small notes from French.” How Approaches of Early Women's Rights Activists (1848–1918) to Translation Can Help Build the Conceptual Foundations of a Feminist Theory of Translation, Julia Kölbl (University of Graz, Austria)
Part III: Queering and De-Sexualising Translation in Theory and Practice
7. Unruly Words, Unruly Bodies: Feminist Disability Studies in Translation, Eva Spis?iakov (Constantine the Philosopher University, Slovakia)
8. What are you Talking About? Translating Science Fiction Feminist Languages as a Means of Avoiding Sexism in Language, Eleonora Federici (University of Ferrara, Italy)
9. Economies of Visibility: Translation and Transnational Queer Feminism, Ting Guo (University of Liverpool, UK)
10. None Without the Other: Theorizing the Interrelationship between Feminism and Translation, Julia Kölbl (University of Graz, Austria)

Product details

Bloomsbury Academic Test
Published Feb 04 2027
Format Hardback
Edition 1st
Pages 208
ISBN 9781350580718
Imprint Bloomsbury Academic
Dimensions 234 x 156 mm
Series Bloomsbury Advances in Translation
Publisher Bloomsbury Publishing

About the contributors

Anthology Editor

Julia Kölbl

Julia Kölbl is a research project member at the Un…

Related Titles

Environment: Staging